Cherubikon: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Orthpedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Image:Cherubikon.jpeg|thumb]]
[[Image:Cherubikon.jpeg|thumb]]
[[Image:Grosser Einzug.jpg|thumb|Der großer Einzug]]


Das '''Cherubikon''' (auch: '''Cherubimgesang''', '''Cherubimhymnus''', russ.: Херувимская) wird auf der Göttlichen [[Liturgie]] während der Übertragung der [[Heiligen Sakramente]] vom [[Rüsttisch]] zum [[Altartisch]] (sog. “[[Großer Einzug|Großen Einzug]]“) gesungen. Es bedeutet, dass sich alle Liturgie-Teilnehmer um den Thron Gottes und der sich um ihn sammelnden Engel zusammengeschlossen haben.
Das '''Cherubikon''' (auch: '''Cherubimgesang''', '''Cherubimhymnus''', russ.: Херувимская) wird auf der Göttlichen [[Liturgie]] während der Übertragung der [[Heiligen Sakramente]] vom [[Rüsttisch]] zum [[Altartisch]] (sog. “[[Großer Einzug|Großen Einzug]]“) gesungen. Es bedeutet, dass sich alle Liturgie-Teilnehmer um den Thron Gottes und der sich um ihn sammelnden Engel zusammengeschlossen haben.

Version vom 20. August 2010, 16:54 Uhr

Cherubikon.jpeg
Der großer Einzug

Das Cherubikon (auch: Cherubimgesang, Cherubimhymnus, russ.: Херувимская) wird auf der Göttlichen Liturgie während der Übertragung der Heiligen Sakramente vom Rüsttisch zum Altartisch (sog. “Großen Einzug“) gesungen. Es bedeutet, dass sich alle Liturgie-Teilnehmer um den Thron Gottes und der sich um ihn sammelnden Engel zusammengeschlossen haben.

Text auf Deutsch:

Die wir die Cherubim im Mysterium abbilden, und die wir der lebenschaffenden Dreiheit den Hymnus des Dreimalheilig singen, lasset uns nun ablegen alle irdische Sorge.

Text auf Russisch:

Иже херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение.

S. auch: