Cherubikon: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Orthpedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Kai (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
''всякое ныне житейское отложим попечение.'' | ''всякое ныне житейское отложим попечение.'' | ||
==Siehe auch== | |||
*[[Liturgie der Gläubigen]] | *[[Liturgie der Gläubigen]] | ||
*[[Cherubim_Hymnus_(Noten_und_Texte)|Noten und Texte des Cherubim-Hymnus]] | |||
*[http://bibliothek.orthpedia.de/index.php/component/mtree/autoren/seraphim-tschurkin-moenchsdiakon/ueber-die-goettliche-liturgie Seraphim (Tschurkin), Mönchsdiakon. Über die göttliche Liturgie] | *[http://bibliothek.orthpedia.de/index.php/component/mtree/autoren/seraphim-tschurkin-moenchsdiakon/ueber-die-goettliche-liturgie Seraphim (Tschurkin), Mönchsdiakon. Über die göttliche Liturgie] | ||
[[Category:Gottesdienst]] [[Category:Liturgie]] [[Category:Hymnographie]] | [[Category:Gottesdienst]] [[Category:Liturgie]] [[Category:Hymnographie]] |
Version vom 30. März 2017, 10:58 Uhr
Das Cherubikon (auch: Cherubimgesang, Cherubimhymnus, russ.: Херувимская) wird auf der Göttlichen Liturgie während der Übertragung der Heiligen Sakramente vom Rüsttisch zum Altartisch (sog. “Großen Einzug“) gesungen. Es bedeutet, dass sich alle Liturgie-Teilnehmer um den Thron Gottes und der sich um ihn sammelnden Engel zusammengeschlossen haben.
Text auf Deutsch:
Die wir die Cherubim im Mysterium abbilden, und die wir der lebenschaffenden Dreiheit den Hymnus des Dreimalheilig singen, lasset uns nun ablegen alle irdische Sorge.
Text auf Russisch:
Иже херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение.