Benutzer:Christian/Eingangs-Segen

Aus Orthpedia
Zur Navigation springenZur Suche springen

Die Liturgie beginnt mit den Worten:

Preotul: Binecuvântată este împărăția Tatălui și a Fiului și a Sfântului Duh, acum și pururea și în vecii vecilor.

Credincioșii: Amin.

»Gesegnet sei das Königtum des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit.« (Orthodoxe Bischofskonferenz in Deutschland)

»Gepriesen sei das Reich des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit.« (rumän. Kloster)

Diakon: »Vater, Heiliger, segne das Reich!« + Priester: »Gesegnet sei das urewige Reich des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, wie es war im Anfang, so auch jetzt und alle Zeit, und in Ewigkeit.« (Deutsches orthodoxes Dreifaltigkeitskloster)

Bei diesen Worten hält der Priester das Evangeliar hoch und macht damit das Kreuzzeichen über dem Altar (Antimis).

Binecuvântată = gesegnet (sei)

este = das (dieses)

împărăția = (König)Reich

Tatălui = (des) Vaters

și a Fiului = und des Sohnes

și a Sfântului Duh = und des Heiligen Geistes

acum = jetzt

și pururea und immer(dar)

și în vecii vecilor und von Ewigkeit zu Ewigkeit


βασιλεία τῶν ουρανῶν (basileia ton ouranon, Reich der Himmel) = „Gottesherrschaft“ oder „Königsherrschaft Gottes“ - auch "Reich Gottes"(zukünftiger Ort der Geretteten)